"Goodbye Lullaby", una canción dedicada a Deryck Whibley?

Al parecer, la canción que dá el nombre al nuevo material discográfico de Avril Lavigne, "Goodbye Lullaby" será una de las canciones más personales de la artista canadiense, y quizás sea la canción inspirada en su noviazgo, matrimonio y divorcio con el vocalista de la banda "Sum 41", Deryck Whibley a quien podría ir dedicada esta canción según las declaraciones de los administradores del sitio español dedicado a Avril. Quienes el día de ayer tuvieron el lujo de escuchar las canciones del álbum "Goodbye Lullaby" y gracias a ellos contamos con estrofas de la canción "Goodbye Lullaby".. Será que la canción va dedicada a Deryck? Lee las estrofas de abajo y saca tus propias conclusiones:

“I have to go and leave you alone, but always know that I love you so”. Goodbye brown eyes. Goodbye for love. Goodbye for sunshine. Take care of yourself, I have to go. I'll leave you alone but always know I love you so".

Traducido: "Tengo que irme y dejarte solo, pero siempre supe que te quise tanto". Adión ojos marrones. Adiós por amor. Adiós para disfrutar del sol. Cuida de ti mismo, me tengo que ir. Te voy a dejar solo, pero siempre supe que te quise tanto".
+ En la canción tambié se menciona la palabra "lullaby" y finaliza con "Goodbye my love" (Adios mi amor)

Comentarios

Avril Paraguay - Con el apoyo de Vida Avrilera - Copyright © 2016

Imágenes del tema de Bim. Con tecnología de Blogger.